个人尽量阅读原版。
1 锻炼阅读
2 不用等翻译
3 避免某些翻译不准入坑
4 其实说实在技术资料的单词光度并不是太大,高中英语水平应该可以应付
但是有同学一直坚持说英文资料阅读起来比中文的慢,浪费时间
不知道V友们有什么看法?
1 锻炼阅读
2 不用等翻译
3 避免某些翻译不准入坑
4 其实说实在技术资料的单词光度并不是太大,高中英语水平应该可以应付
但是有同学一直坚持说英文资料阅读起来比中文的慢,浪费时间
不知道V友们有什么看法?

1 churchmice Sep 10, 2014 这种程序员坑真是够了 |
2 fzss Sep 10, 2014 有信得过中文的文档就看中文呗...不过我都看英文的... |
3 tushiner Sep 10, 2014 推荐,当时要量力而行。被大学里的中文教材坑惨了。 |
4 c742435 Sep 10, 2014 我也想,单个人水平所限…… 简单的拿google翻译一下,然后对照着原文看。 复杂的英文直接不看了。 |
5 davidli Sep 10, 2014 入门看中文,进阶看英文. |
6 akira Sep 10, 2014 混着看。 不抗拒中文,也不抗拒英文 |
7 Macrov Sep 10, 2014 肯定是原版更合适,翻一下多少也变味。但是因为看原版就没法跟看翻译的人沟通的话就不对了。 哈哈,楼主头像,我原来用过里面那个头发被点着的小蓝人 |
8 Cwind Sep 10, 2014 他不常看英文资料当然阅读起来慢啊... |
9 jsonline Sep 10, 2014 同意 入门看中文,进阶看英文. |
10 takato Sep 10, 2014 鉴于大部分翻译书籍的质量堪忧。。 我的建议是: 能看懂就看 |
11 aaalzk Sep 10, 2014 翻译的话有时候翻译的人不会那么积极的翻译最新的文档 |
12 lu18887 Sep 10, 2014 有机会就尝试克服一下,计算机的英文术语算少的了!大型的项目有翻译,小的项目不见得有翻译啊 |
13 wizardoz Sep 10, 2014 有些书那个翻译,看着就明显感觉到翻译的人根本不懂得书里的技术。或许只是英文成绩好一点就去翻技术类书籍的缘故把。 |
14 chairuosen Sep 10, 2014 至少要有能力直接阅读英文资料,要不然出了一些少见的BUG有原版资料却看不懂就SB了。 |
15 dofaith09 Sep 10, 2014 一些经典教材的中文翻译还是不错的。 但是英文还是要学习, 因为很多类库的文档是英文的。 |
16 onemoo Sep 10, 2014 我感觉和领域有关,较基础和大众化的领域中,翻译得好的书籍较多,还可以一看。 我搞游戏开发。 相关书籍基本上没有中译本。有的也是翻译人家过时好几年的书,而且还翻译得忒烂,完全不能看。(除了最近的一本《游戏引擎架构》翻译得很赞!) 所以目前是只看原版。 |
17 williamx Sep 11, 2014 这个好像是不需要讨论的吧。如果担心看不懂,可以对照着看。 |
18 jedihy Sep 11, 2014 英文阅读必定比中文阅读慢,除非你GRE verbal接近满分。 |
19 ofisheye315 Sep 11, 2014 英文虽然看得慢不少,但是中文更加看不懂,有的翻译本一个长句读下来简直不成话 |
20 trimleo Sep 11, 2014 可以对照着看 不过一般新的技术文档大部分都是英文的。。国内翻译要慢半拍 还是直接看原版的好 |
21 davansy Sep 11, 2014 如果能看懂英文尽量看英文! |
22 tmqhliu Sep 11, 2014 慢是必然的,但是不能急功近利 |
23 assassinpig Sep 12, 2014 时间长了就习惯 |