怎样出版一本自己翻译的书? - V2EX
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
Olivia
6.42D
V2EX    翻译

怎样出版一本自己翻译的书?

  •  
  •   Olivia 2012 年 2 月 29 日 3269 次点击
    这是一个创建于 5088 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    喜爱翻译的同学,知道怎么出版你的译作吗?

    我又翻译了一本书,联系出版社讨论出版事宜之后,得到两类答案:

    A 自行联系原著作者,取得原著作者的授权,翻译完毕后找到国外持有原著版权的版权方,再找国内的出版发行机构。

    若原著作者已经不在世,作品又在 50 年著作权保护期内,请联系其后人或者代理人。

    若原著作者的该作品的中文出版权已经授权给中国某出版机构,请联系该机构,出示译者资质,再详议。


    B 亲!我们出版社人品好,帮您联系一下,争取先获得版权。

    我翻译的这本小说原作者已经去世,联系了几个国内出版社的编辑,都不能查到该原著目前版权归属情况,所以他们让我发了一个个人简介和译稿简介,原著作者简介,接下来他们代为询问(查找)版权方。
    ---------------------------

    可是,市面上不停涌现各种翻译作品,它们出版发行周期是多久呢?
    5 条回复    1970-01-01 08:00:00 +08:00
    Siyrle
        1
    Siyrle  
       2012 年 2 月 29 日
    好奇是哪个作者,什么书。
    weakfox
        2
    weakfox  
       2012 年 2 月 29 日
    我知道有个家伙喜欢翻译书,虽然不知道他怎么处理版权的,不过或许你可以问问他。
    http://blog.sina.com.cn/u/1224467617
    cngithub
        3
    cngithub  
       2012 年 2 月 29 日
    一般来说,流程是:

    * 版权归属权查询,每家公司都有负责干这活的人,你也完全可以自己查询
    * 国内公司或者出版社购买版权,除了畅销书,这个价格很便宜,你自己买下来也未尝不可
    * 签署与国外版权归属的人的合同,一般译本麻烦较少,不需要承诺销量什么,当然,还是畅销书例外
    * 版署备案
    * 版署提交审核计划
    * 开始印刷
    * 出版

    另外,即使版权被别人拿走也没关系,不一定对方开始翻译了。

    09年碰到一件事情,书都翻译完了,结果出版社闹个乌龙,告诉我,版权被另一家拿走了。

    然后,通过朋友,找到那家拿走版权的,明确他们的译者尚未开始翻译,转而出版我们译稿。

    总之,你现在联系的出版社给你的答复是靠谱的,如果心忧,那么自己主动查询吧,比如写邮件给国外版权代理公司帮忙查询。
    Olivia
        4
    Olivia  
    MOD
    OP
       2012 年 2 月 29 日 via iPhone
    @weakfox 谢谢 我现在研究一下

    @cngithub 谢谢你的详细解释 现在觉得自己还是原创作品的麻烦会少很多
    Olivia
        5
    Olivia  
    MOD
    OP
       2012 年 2 月 29 日 via iPhone
    还有一种情况是出版社获得某作者的出版权 然后出版社招募译者吧
    关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     4205 人在线   最高记录 6679       Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 39ms UTC 03:52 PVG 11:52 LAX 19:52 JFK 22:52
    Do have faith in what you're doing.
    ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86