追剧字幕时间轴不同步,造了个自动校正时间轴的轮子 - V2EX
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
爱意满满的作品展示区。
hicdn
V2EX    分享创造

追剧字幕时间轴不同步,造了个自动校正时间轴的轮子

  •  
  •   hicdn 2022 年 6 月 5 日 4231 次点击
    这是一个创建于 1339 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    追剧时发现字幕不同步,试了几款工具,效果都不理想。

    视频在 NAS 上,电视上用 kodi 看,桌面类的 GUI 类工具用起来不方便,自己造个轮子。

    只支持 srt ,不支持 ass 。

    技术原理

    一句话就能说清楚

    用双语字幕中的英文,去找内嵌字幕对应位置,把双语内容替换进去。

    使用方法

    方式一

    python3 srtsync.py srt_in_video.srt srt_chn_eng.srt

    方式二

    使用 srtsync.sh 自动从视频中提取英文字幕, 并校准

    bash srtsync.sh video.mkv srt_chn_eng.srt

    项目地址

    https://github.com/4ft35t/srtsync

    9 条回复    2022-06-06 14:25:50 +08:00
    ltkun
        1
    ltkun  
       2022 年 6 月 5 日 via Android
    kodi 不是内置字幕调整
    hicdn
        2
    hicdn  
    OP
       2022 年 6 月 5 日   1
    @ltkun kodi 的调整全局的。你大概没有遇到过每看几分钟,字幕的偏移量就发生变化的情况。这个项目就是为了做这种场景下的时间轴同步。

    典型场景是习惯性下载 AMZN.WEBRip 的视频,但是只找到 eztv.re 版本的中文字幕。
    WeiYuanStudio
        3
    WeiYuanStudio  
       2022 年 6 月 5 日
    @hicdn 这种放着就偏移的神烦,是我可能直接 PotPlayer 用快捷键微调了。根本没有观影体验
    PerFectTime
        4
    PerFectTime  
       2022 年 6 月 5 日
    迫于没有字幕组接单,开始背单词看生肉了
    littlewing
        5
    littlewing  
       2022 年 6 月 6 日
    “用双语字幕中的英文,去找内嵌字幕对应位置,把双语内容替换进去。”
    那就是如果没有内嵌字幕就做不了吗?
    hicdn
        6
    hicdn  
    OP
       2022 年 6 月 6 日
    @littlewing 如果你能找到时间轴同步的英文字幕,可以用来校准双语字幕。或者用别的语音转文字的时间轴校正工具。
    hicdn
        7
    hicdn  
    OP
       2022 年 6 月 6 日
    @WeiYuanStudio 以后下载前,要先看一下字幕组出字幕用的是哪个版本。
    hicdn
        8
    hicdn  
    OP
       2022 年 6 月 6 日
    @PerFectTime 看生肉的是真大佬。
    PerFectTime
        9
    PerFectTime  
       2022 年 6 月 6 日
    @hicdn #8 看的一知半解的,不少词不认识,太难受了
    关于     帮助文档     自助推广系统     博客     API     FAQ     Solana     3944 人在线   最高记录 6679       Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 28ms UTC 09:49 PVG 17:49 LAX 01:49 JFK 04:49
    Do have faith in what you're doing.
    ubao msn snddm index pchome yahoo rakuten mypaper meadowduck bidyahoo youbao zxmzxm asda bnvcg cvbfg dfscv mmhjk xxddc yybgb zznbn ccubao uaitu acv GXCV ET GDG YH FG BCVB FJFH CBRE CBC GDG ET54 WRWR RWER WREW WRWER RWER SDG EW SF DSFSF fbbs ubao fhd dfg ewr dg df ewwr ewwr et ruyut utut dfg fgd gdfgt etg dfgt dfgd ert4 gd fgg wr 235 wer3 we vsdf sdf gdf ert xcv sdf rwer hfd dfg cvb rwf afb dfh jgh bmn lgh rty gfds cxv xcv xcs vdas fdf fgd cv sdf tert sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf sdf shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 shasha9178 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liflif2 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 liblib3 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 zhazha444 dende5 dende denden denden2 denden21 fenfen9 fenf619 fen619 fenfe9 fe619 sdf sdf sdf sdf sdf zhazh90 zhazh0 zhaa50 zha90 zh590 zho zhoz zhozh zhozho zhozho2 lislis lls95 lili95 lils5 liss9 sdf0ty987 sdft876 sdft9876 sdf09876 sd0t9876 sdf0ty98 sdf0976 sdf0ty986 sdf0ty96 sdf0t76 sdf0876 df0ty98 sf0t876 sd0ty76 sdy76 sdf76 sdf0t76 sdf0ty9 sdf0ty98 sdf0ty987 sdf0ty98 sdf6676 sdf876 sd876 sd876 sdf6 sdf6 sdf9876 sdf0t sdf06 sdf0ty9776 sdf0ty9776 sdf0ty76 sdf8876 sdf0t sd6 sdf06 s688876 sd688 sdf86