【換日線職涯】AI 這麼方便,為何我們還需要口譯員?
作者:換日線關鍵字 Podcast
想像一下,如果沒有翻譯,我們可能看不懂國際新聞、追不了劇,更別說讀世界名著了。
聯合國將每年 9 月 30 日訂為「國際翻譯日」,用以致敬這群在不同語言之間架橋的人,也表彰他們在聯繫各國中的關鍵作用。
這集節目,我們邀請到《換日線》專欄作者、資歷豐富的中英會議口譯員黃經偉,他將帶我們走進翻譯第一線,一窺這份職業的工作現場,有哪些所需能力與有趣挑戰。
很多人也好奇,AI 時代下「人類翻譯者」會被淘汰嗎?──答案其實沒這麼簡單!
問:在成為專業口譯員之前,您一路走來的系所選擇?
我大學時念台大外文系就是因為喜歡語言,所以除了在系上學了很多跟英語、語言有關的課之外,也學了像法語或西班牙語,在大學部時也有修口譯課,就是希望可以實際運用語言來協助溝通,同時也去研究意義是怎麼產生出來、怎麼傳遞的。
大四時,我同時報考了新聞傳播所、翻譯所的口譯組,努力念書之下都有考上,當時請教了很多師長同學,後來決定念口譯所,當完兵後先進入台師大翻譯所口譯組念了碩一。那時學校規定,如果之前沒有在國外生活或學習過,會希望學生可以出國一年,因此我跟師大申請了獎學金,想說既然都要出國,那就去再念一個碩士,因此選擇到倫敦政經學院(LSE)念媒體傳播所,也算是圓夢,畢竟當初大學畢業時也有考慮傳播所。結束英國學業之後,我才回台念碩二。
翻譯所主要是希望我們多去接觸異國文化、讓語言更精進,所以我那一屆口譯組有 6 位同學,那年 6 個人都出去了,有人去美國當交換學生,也有跟我一樣到英國去進修,還有同學是後來到澳洲念碩士課程。但現在翻譯所好像就沒有這個規定了。
問:您現職性質是自由接案,包括「中英會議口譯員」、「公私部門內訓英文講師」與「編譯顧問」等角色,這幾種工作分別在做什麼?
所謂會議口譯員,主要是在各種國際會議場合,譬如學術研討、拜會、協商、正式稽核、國際論壇等,運用口譯技巧、跨文化溝通等專業職能,來協助與會者順利交流。
至於內訓講師,主要就是講授課程,我現在有在台師大教口譯,也有在外交部外交及國際事務學院教口譯。私人機構教課的部分,其實就是看公司內訓的需求是什麼。我也有在教一些語言測驗相關的課,像是雅思、多益等。
再來是編譯顧問,比較像是傳統上大家認識的筆譯,或者是英語編修。譬如針對申請文件、申請國際獎項的申獎報告書、英語簡報的內容進行編修。
我其實還有類似像是語言教練的工作,幫企業高層、跨國企業 CEO 精進他們的商用英語與簡報英語。
問:您一天的工作日常是什麼樣子?
這個題目滿有趣的,不過其實跟大家也沒有太多不一樣。基本上這個工作就是要按照專案的性質,如果說是接到了口譯的案子、教學的案子,那就是按照時間出現,所以你可能也會需要通勤、甚至是出國。
如果是筆譯、撰稿或是備課,那就可以自行安排工作的時段,譬如可能今天想要睡飽一點,那就真的睡飽了再起來工作;或者有時候需要趕稿,那可能還要趕到很晚。所以其實就是「彈性工時」的工作日常。
除了要有時間管理能力,我最近有聽到一句話:不只是要管理時間,還要管理你的精力與體力。我覺得這就非常重要,尤其是有這麼多不同的工作性質,有時候可能還要出國、飛來飛去。
問:您在工作現場遇過最具挑戰性的場合?
場合部分,曾經有次經驗我把它暱稱為「三天快閃三國志」,也就是三天快閃三個國家,中國、越南和泰國。
其實當初接這個案子是友情支援,因為同事很急著需要有人來幫他代班,剛好我那三天都有空,所以就接了那個有關企業併購的商務口譯案子。
但比較尷尬的是,雖然我是臨時代班,可是我需要翻到的內容已經是整個案子的總結部分,所以大家可以想像,三天要去到三個國家,行程已非常緊湊,基本上睡眠不足,三天加起來才睡了一天的休息時間;而到中國去的時候,由於廠長講話鄉音非常重,所以我其實聽不太懂,簡報上又都是簡體字,且包含很多專有名詞、數字,都是我之前沒有拿到的資料,那次經驗確實很辛苦。
問:口譯員經常面臨事前沒拿到資料的狀況嗎?
我們會暱稱這種沒有拿到資料就必須要硬翻的狀況是「裸奔」,那樣壓力就會滿大的。
所以其實專業口譯員都一定會先跟客戶要資料,也會要會議相關的資訊,因為這些都可以幫助我們掌握會議整體的情境,對於口譯品質非常重要。我們現在都會很努力地跟客戶溝通,希望能先給我們資料,否則真的很難去維繫口譯的品質,但這種狀況還是有可能會發生。
尤其是國際會議,題材五花八門,譬如說我有碰過關於生物科技的場合,這麼專業的題材,但當時仍有部分場次是沒有資料的,所以同步口譯時當然壓力就很大。當下我跟同事很努力地去查找相關資料,後來是在會議現場遇到那位從波蘭來的講者,我們趕快去堵他,才拿到他的紙本資料。由於那場會議也是專有名詞滿天飛,如果沒有先準備的話,真的是沒辦法馬上翻出來。
所以說每一場口譯案子,都像是一個戰役,而且都一定要好好地打、聚精會神地打。
問:有沒有讓您印象最深刻、覺得翻譯真的「改變了什麼」的時刻?
我們當初在受訓時,老師就有跟我們講過,其實有時口譯員是一種「看不見但依舊存在」的重要角色。
為什麼這麼說呢?因為大家在參加國際會議時,通常就這樣順順地參加完了,其實不會去在意到有沒有口譯員,就很自然地、順利地接收到講者所要傳達的訊息,以及進行了問答(Q&A)環節。如果是這樣,那就代表口譯員有做好自己的工作。
我的老師也說過,其實口譯員會被注意到,往往可能是兩種狀況:第一種就是設備出了問題,譬如收音突然有問題或出現很多雜音;第二種就是口譯員本身真的出包了,這個時候才會被注意到。所以當一場國際會議可以很順利地進行,坦白說其實口譯員就已經改變了很多事情,因為他讓整個會議可以無縫接軌地順暢交流。
還有一個很重要的例子,就是現場的聽眾成功被講者的笑話逗笑了──由於很多笑話其實很難翻譯,因此聽眾能懂講者的笑話,也等於是口譯員改變了什麼。
問:想從事翻譯工作,除了語言,您認為還需要具備哪些能力?
我覺得除了語言之外,還需要有跨文化溝通的技能,要能掌握不同文化的情境脈絡。再來也要有更多的知識,譬如說對於一般性主題的掌握度,以及能快速換場、游移在不同專業領域之間的能力。
當然也很需要有溝通的熱忱,所以要有一定的社交能力。剛才提到「看不見卻依舊存在」的狀態,比較是在同步口譯的情境之下,但若今天是做逐步口譯,你就會跟講者、聽眾面對面,這也意味著你是會被看見的,那當然就需要一定的社交能力。
問:請問「同步口譯」、「逐步口譯」與「隨行口譯」分別在做什麼?
所謂「同步口譯(Simultaneous Interpreting)」,指的是透過現代科技的協助,讓口譯員用近乎同步的方式來翻譯講者的訊息。之所以說「近乎」同步,原因在於還是會存有時間差,可能是落後半句到一句。
不過,同步口譯雖然無法達到完全同步,但因為效率還是比較高,所以當在國際會議這類資訊密集度高的場合,要在很短的時間裡交流很多訊息,同步口譯仍是最符合經濟效益的。通常主辦單位會提供耳機給現場聽眾,口譯員則會坐在「口譯廂(Interpreting Booth)」裡,幫現場聽眾服務。
至於「逐步口譯(Consecutive Interpreting)」分為長逐步口譯、短逐步口譯,顧名思義就是講一段、翻一段,或是講一句、翻一句。像是國外電影明星來台灣宣傳,首映會後跟大家見面時,就會有逐步口譯員在旁邊,演員每講一段話,就幫他翻譯給電影院裡的觀眾。
還有另一種叫「隨行口譯(Escort Interpreting)」,需要亦步亦趨地跟在講者旁。例如跨國稽核時,就要陪在稽核官旁邊,無論是去查廠、參訪政府機關等,稽核官講什麼就要翻什麼,此時協助溝通的能力就要更強。
問:AI(如 ChatGPT)與機器翻譯(如 Google Translate)的普及下,您認為「人類翻譯」最不可取代的價值有哪些?
我覺得至少就目前來說,應該是還沒有立即的存在危機,因為人類翻譯工作者還是可以提供很多不同的價值。
舉例來說,我就有幫國外單位來台灣稽核時,陪同他們去看產品的生產流程。令我印象很深刻的是,因為稽核的氣氛往往比較「肅殺」與嚴謹,所以廠商的品管主管都會如坐針氈。但因為我跟政府的部會合作過滿多次,加上稽核流程我也已經頗為熟悉,這個廠商的品管主管其實也不是第一次見到我了,因此他覺得鬆了一口氣,因為他知道我可以幫他很忠實地傳遞訊息,甚至還會給他一些情緒上的支持,這也讓整個互動的流程更加順暢。
另外一個很重要的點是,AI 畢竟沒辦法知道人類經驗的複雜與深奧程度,因此還無法跨越語言與文化的藩籬,去共情、去同理。正如我在之前的專欄文章中提及,口譯員的存在本身,就可以成為一個「緩衝(buffer)」,能讓整個溝通的過程增加更多的「人情味(human touch)」,這一點就是不管 AI 再怎麼強大,都沒有辦法取代的價值。
當然,科技日新月異,很多人認為 AI、機器翻譯都崛起了,加上我們很常會看到許多聳動的文字,好似翻譯是「夕陽產業」,因此不免擔憂。但我覺得很重要的是,人類翻譯工作者必須要能去運用這些科技工具,來提升自己的工作效率。
例如,如果你是筆譯,那麼可以運用 AI 加快處理工作的速度,此時很重要的是,你也要學會所謂的「譯後編輯(Post-editing)」,而且要具備專案管理的能力。若是口譯的話,則可以利用 AI 或機器翻譯來做會議資料的準備,提升準備工作的效率。
技術一定會不斷演進,我們所能做的,其實就是與時俱進,把這些技術看成是一個契機,來幫助自己更有效率地完成任務。
問:您如何看待翻譯在全球化下的角色?
我在之前另一篇專欄文章有寫到,有句話叫「翻越語言鴻溝,譯成文化大橋」,這其實是貼在台師大翻譯所學生休息室裡的格言。以國際交流、國際新聞和外交場合為例,其實我們在做的就是這樣的事情,「翻譯」可以作為一個潤滑劑,讓溝通更順暢。
在國際談判過程中,我們也可以去守護不同的文化多樣性,像是歐盟其實有非常多組的口譯員,因為歐盟希望每一個會員國出席的代表,都能用自己的母語來表達自己的意見,所以他們甚至還有一個「口譯總署」來負責相關業務。
問:如果有年輕人想投入翻譯/口譯這個領域,您會給他們什麼建議?
我會建議大家,可以先想清楚自己究竟是喜歡「語言」,還是真的喜歡「翻譯」,因為其實兩者在本質上有很大的差異。如果是喜歡翻譯,那就真的很需要有溝通的熱忱,也可以多去理解這個職業。
若想在這條路上走得遠,還要去想自己是要成為自由譯者,還是要進入企業或政府部門。如果選前者,就要思考是不是可以接受工作需求不確定、工作條件不固定,以及未來前景變化大等挑戰;如果選後者,可能就跟一般工作者一樣,要面臨比較多辦公室政治(office politics)等問題,同時一樣也逃不掉需用 AI 提升工作效率的挑戰。
例如想成為中英口譯員,就要把這兩個工作語言都打磨到近雙母語的程度,這條路才會走得比較順一點。專業養成方面,建議大家還是可以進入專業的翻譯學校去深造,可先以順利結訓、畢業為目標;等到畢業之後,也要加入專業的社群、跟師長與同學們保持良好的關係。最後如同前述,學習如何「與時俱進」。
以上這些是我能給大家的建議!
※本文由換日線網站授權刊載,原標題為《口譯員會被 AI 取代嗎?走進翻譯工作戰場,全面剖析能力養成與職涯發展!》,未經同意禁止轉載
【更多換日線文章】
【你不知道的歐洲聯盟】跨界菁英齊聚,全球最龐大的「翻譯機器」在這裡
外語學群在 AI 時代沒出路?從台大外文系經驗,拆解「只是學英文」的迷思
作者簡介:
換日線關鍵字 Podcast,換日線關鍵字,關你什麼事? 每集 30 分鐘,和你分享全球現場的精彩故事。
其他人也在看
斬首論延燒 日本召見中國大使表強烈抗議
日本外務省表示,已在今天(14日)召見中國駐日大使。在此之前,中國駐大阪總領事薛劍針對日本首相高市早苗關於「台灣有事」的答詢,在社群平台發表斬首言論,引發爭議,這篇貼文已經被刪除。 日本外務省在一項聲明中表示,已召見中國駐日大使吳江浩,針對該國駐大阪總領事薛劍所發表的「極度不當言論」提出強烈抗議。 高市7日在眾議院接受質詢時表示,如果「台灣有事」伴隨對方使用武力的情況,有可能構成安全保障法制中,日本能夠行使集體自衛權的「存亡危機事態」,不過仍要看實際發生的個別具體情況。薛劍隨後轉發相關內容,並撰寫「那種擅自闖入的骯髒頭顱,就應該毫不猶豫斬掉。做好覺悟了嗎?」等具攻擊性字眼。雖然該貼文隔天立刻撤除貼文,但仍遭日方強烈抗議。 日本外務省的聲明並補充說,東京敦促吳江浩,確保「中方採取適當措施」。(編輯:楊翎)
中央廣播電台 ・ 1 天前
陳世凱拚觀光把腦筋動到演唱會門票!歌迷怒吼「拜託部長不要亂搞」 中央再撒上百億做觀光新亮點真有必要?
[FTNN新聞網]記者盧逸峰/綜合報導總統賴清德上任後宣布台灣要以觀光立國、將觀光打造為兆元產業,然而今年「觀光逆差」比去年更嚴重,觀光逆差在今年前9個月...
FTNN新聞網 ・ 6 小時前經典賽》日本陷「雙重危機」三巨頭若缺席 恐成史上最冷清一屆
明年3月登場的世界棒球經典賽(WBC)被視為日本隊挑戰二連霸的重要舞台,卻在開賽前陷入主力球星可能缺席、轉播權又引發民怨的「雙重危機」。
中時新聞網 ・ 1 天前
館長遭3元老毀滅式爆料「逼員工上館嫂」 神隱20小時回應了
網紅「館長」陳之漢14日晚間,遭3名元老級員工「大師兄」李慶元、特助「小偉」、「總監」吳明鑒聯合毀滅式爆料,稱館嫂是館長介入別人感情搶來的,還邀請小偉來和他一起「3P」、抹黑威脅店家等指控。對此館長神隱20小時候本人回應,否認所有指控,更心疼老婆無故被牽連。
中時新聞網 ・ 10 小時前
金雞最尷尬!《哪吒2》奪獎「沒人要出席」 陸網怒抱不平:不領也沒差
第38屆中國電影金雞獎15日晚間於福建廈門舉行,《哪吒之魔童鬧海》拿下最佳美術片,不過頒獎現場卻出現罕見畫面——導演沒到、製作團隊沒到、片方也沒到,台上無人領獎。頒獎嘉賓蘇有朋只得代表宣布,主創正全力投入下一部作品,獎座將由組委會日後寄送。
三立新聞網 setn.com ・ 2 小時前
館長開直播認了!手機的確有「我的影片」 怒嗆:錢早被他們拿光
網紅館長(陳之漢)昨(14)日遭到昔日戰友、成吉思汗健身俱樂部元老級員工李慶元與高階主管小偉爆料性騷擾員工、私德敗壞等。對此,館長今日開直播,表示爆料者都只PO出對他們有利的音檔,同時他也質疑,小偉若真的覺得被性騷擾,那又為何在中間離開公司後又回來?並強調自己行得正、做得端,沒什麼好怕的,「反正法律的問題,我們就交給律師」。
三立新聞網 setn.com ・ 14 小時前

館長遭兄弟「毀滅式爆料」!8大惡行全曝光 專家傻眼:到底做人多差?
館長(陳之漢)昨(14)日被昔日戰友、成吉思汗健身俱樂部元老級員工「大師兄」李慶元與高階主管小偉開直播「毀滅式爆料」,李慶元公布錄音檔稱館長不僅介入人家感情,還要求小偉傳私密照,暗示要「三人行」。對此,科技專家許美華表示,其實在正常情況下,兄弟圈是講求江湖道義的,好奇「館長做人是做到多差?對待兄弟是有多不夠意思?昔日跟他稱兄道弟的哥們才會這樣出來爆料?」
三立新聞網 setn.com ・ 18 小時前
撿到寶!全家羽絨外套竟只賣298元 內行人認出是日系聯名款
這名網友於14日在Threads發文表示,在上班途中經過全家門市時,意外看到羽絨外套正在進行出清優惠,價格僅298元,毫不猶豫立即購入一件。另一名網友則分享,為了搶購這款超值商品,當天早上特地跑遍附近四間全家便利商店,雖未見到羽絨外套,但發現羽絨背心也同步特價,單件...
CTWANT ・ 21 小時前
台灣人注意!醫勸「市場超夯3種魚」別吃了 曝1關鍵:恐加速失智、罹癌
台灣四面環海,海鮮「尚青」又肥美好吃,成為不少家庭和外食族的心頭好。不過小心別亂吃太多,尤其不少飲食含有重金屬,會讓身體受損。有醫師警告,台灣人喜歡的3種魚「鮪魚、鯊魚肉、旗魚」等深海魚類因為重金屬成分含量高,需要盡量避免,否則可能會加速失智,還會增加罹癌風險!
三立新聞網 setn.com ・ 22 小時前
46歲健身教練天天運動飲食超自律竟得肺癌 醫揭1習慣破功,很多人都中
46歲的健身教練,體脂率僅12%、每天晨跑+重訓、食量控制嚴謹,卻在公司健康檢查中被診斷為早期肺腺癌。這位教練不解地問醫師:「我這麼努力維持健康,為什麼還會得癌?」林口長庚醫院血液腫瘤科醫師廖繼鼎表示
健康2.0 ・ 1 天前
66歲老翁中樂透1.2億「裝窮騙妻子」 半年後生活崩塌後悔了
根據日媒《The Golden Online》報導,S先生與妻子T女士同為66歲,原本靠著每月合計30萬日圓(約新台幣6萬元)的退休金過著節儉生活。中獎前他們的存款約為5700萬日圓(約新台幣1140萬)。在某次如常於咖啡廳閱讀報紙、隨手購買彩券的當日,S先生驚喜發現自己中了6億日圓。但...
CTWANT ・ 1 天前
義大利老闆怒嗆16台客「滾吧!」氣炸只點5披薩3啤酒 被台網出征關IG
義大利蒙泰卡蒂尼泰爾梅一間「pizza dal pazzo」披薩店的老闆,近日用義大利語拍片公審,指控店內16位台灣觀光客只點5份披薩、3杯啤酒,片中台灣顧客聽不懂,還笑著對鏡頭打招呼比讚、比YA。老闆最後甚至情緒很激動嗆「台灣滾吧,太棒了。」影片PO上IG後,立刻引發許多台灣網友出征批評,披薩店老闆只好將IG暫時關閉。
三立新聞網 setn.com ・ 1 天前
常被拱跟安心亞在一起!阿Ken吐真心話認「太難了」 鬆口關鍵原因
47歲男星阿Ken(林暐恆)擁有流利的口條,除了主持節目、參與眾多戲劇演出之外,還斜槓導演身分,能力備受肯定。近日,阿Ken登上陶晶瑩的網路節目時,也被問到跟女星安心亞的感情話題,他鬆吐真心話表示「真的太難了」。蔡佩伶報導
三立新聞網 setn.com ・ 1 天前
MLB》最後一次踏上大聯盟球場激動落淚 卡諾澄清:這是致敬不是退休
多明尼加及波多黎各今天在紐約大都會的花旗球場舉辦一場史無前例的冬季明星賽,其中入選多明尼加代表隊的資深老將卡諾(Robinson Cano),預期會是最後一次以職業球員身分站上大聯盟球場,今天全隊身穿24號球衣向他致敬,而他也不禁在場上落淚,畫面相當感人,不過他受訪時強調,這並不代表自己即將退休。卡諾的17年大聯盟生涯,曾為紐約洋基、西雅圖水手、大都會、聖地牙哥教士及亞特蘭大勇士效力,累積2639支安打、335轟、1306分打點及51次盜壘的成績單,曾拿下4座銀棒獎及2次金手套,原本相當有機會可以在退役後入選名人堂,只可惜他在大聯盟時期曾二度被驗出禁藥,令外界對他的成績打上一個問號。TREMENDO HOMENAJE A ROBINSON CANÓEn un juego entre estrellas de República Dominicana y Puerto Rico, que reunió más de 20 mil aficionados en el Citi Field de Nueva York, Robinson Canó fue figura central de
麗台運動報 ・ 3 小時前
棒球》日本強化試合傳捷報! 日本武士隊11比4力退強敵韓國
2025日本武士強化試合今天(15日)在東京巨蛋熱烈開打,日本隊中繼投手森浦大輔雖遭到韓國連續2支全壘打的重擊,讓對手先馳得點,但有著打線全場12支安打、海灌11分的援護,最終日本隊以11比4取得強化試合的首場勝利。
Yahoo奇摩運動 ・ 16 小時前
館長遭毀滅式爆料「不只小偉館嫂」!她揪這段對話驚:國安局應介入調查
網紅館長陳之漢14日被元老級員工「大師兄」李慶元「毀滅式爆料」,除了特助小偉與館嫂一事外,爆料中館長還被質疑收受中國資金,根據曝光的對話紀錄,館長坦言此前「誤判情勢」,並計畫前往中國尋找機會。對此,媒體人吳靜怡就直言,館長事件分成私人和可能涉及國安反滲透法的問題,呼籲「國安局應該要啟動介入關心」。
三立新聞網 setn.com ・ 5 小時前

中風不是突然發生!「5大前兆」身體早就警告你 醫:這些症狀出現1分鐘都不能等
很多人以為中風是「說來就來」的事,但其實身體早就偷偷發出警告。只要你懂得觀察,就能提早預防、避免遺憾。 中風常見5大前兆 1、臉歪嘴斜:表情忽然不對稱,一邊臉垮下來2、單側無力:一隻手或腳沒力、舉不起來或感覺怪怪的3、說話含糊:講話變慢、咬字不清楚、甚至講不出話4、視力模糊:一邊眼睛看不清楚,或突然出現視線黑影5、頭暈嘔吐:突如其來的劇烈頭痛、暈眩或噁心感 ▲如果你或家人出現這些症狀,不要再等!馬上送醫才是關鍵。 日常這樣做 中風風險自然降 中醫體系醫療長周宗翰醫師指出,中醫預防中風,重點在「養氣活血、穩定血流」。這幾點,記下來照做最實在: 1、早睡早起、避開熬夜:睡不好=血管壓力大,容易血液黏稠2、定時喝水,不要等口渴:尤其是早上起床與睡前2小時,要補充水分幫助血液流動3、多按太陽穴、風池穴、合谷穴:放鬆頭頸壓力、幫助循環穩定 4、煮湯放點天麻+山藥:天麻可助腦部循環,山藥養脾胃、護血管彈性5、壓力大就用拳頭按摩耳上方筋膜:筋膜放鬆,腦壓就不會一直處在臨界點 (記者吳珮均、圖片來源:Dreamstime/典匠影像)延伸閱讀: ·醫警告:「起床後這4個動作」恐害你中風與心梗! 排便最好
常春月刊 ・ 4 小時前
今年秋冬最強冷空氣!週二晚間急凍「一路冷到這天」
今(16)日各地早晚仍涼;臺灣東北部地區、基隆北海岸及大臺北山區有局部短暫雨,大臺北、東部、東南部地區及恆春半島有零星短暫雨,其他地區及澎湖、金門、馬祖為多雲到晴。氣象粉專也指出,週一起台灣北部跟東部就會變天,且這波冷空氣將會是今年秋冬以來最強的。
三立新聞網 setn.com ・ 3 小時前